မနက္ပိုင္း TVမွာ ၾကားလို႕ ရွာၾကည့္လိုက္တာ။ ျမန္မာသီခ်င္းရွိတယ္။ "March April May တန္ခူးလ သၾကၤန္ တို႕ႏွစ္ေယာက္တြဲလို႕ ေပ်ာ္ၾကမယ္" ဆိုတာေလ။ ေခါင္းစဥ္ေတာ့မမွတ္မိဘူး။ ေနာက္ပိုင္းေတာ့ ယုဇနက ျပန္ဆိုထားတယ္ထင္တယ္။
由紀さおり 手紙 Yuki Saori - Tegami
死んでもあなたと 暮らしていたいと
သက္ဆုံးထိတိုင္ အတူေနသြားခ်င္တယ္လို႕
今日までつとめた この私だけど
ယေန႕ထက္တိုင္ ရုံၾကည္ေနခဲ့တယ္ေပမယ့္လည္း
二人で育てた 小鳥をにがし
ႏွစ္ေယာက္အတူ ေမြးျမဴခဲ့တဲ့ ငွက္ကေလးကို လႊတ္ေပးလိုက္မယ္
二人で書いた この絵燃やしましょう
ႏွစ္ေယာက္သား ေရးခဲ့တဲ့ ဒီပန္းခ်ီကားကို မီး႐ိႈ႕လိုက္ရေအာင္
何が悪いのか 今もわからな
ဘာမ်ားမွားေနလဲကို ခုထိ နားမလည္ႏိုင္ဘူး
だれのせいなのか 今もわからない
ဘယ္သူ႕ေၾကာင့္လဲကို ခုထက္ထိ နားမလည္ႏိုင္ဘူး
涙で綴りかけた お別れの手紙
မ်က္ရည္ေတြနဲ႕ ေရးထားတဲ့ လမ္းခြဲစာေလ
出来るものならば 許されるのなら
ျဖစ္ႏိုင္မယ္ဆိုရင္ ခြင့္ျပဳမယ္ဆိုရင္ေပါ့
もう一度生まれて やり直したい
တၾကိမ္ေလာက္ ျပန္လည္ေမြးဖြားျပီး တဖန္ျပန္စခ်င္ပါတယ္
二人で飾った レースをはずし
ႏွစ္ေယာက္အတူ ဆင္ယင္ထားတဲ့ ဇာလိုက္ကာကို ျဖဳတ္ပစ္ျပီး
二人で開けた 窓に鍵をかけ
ႏွစ္ေယာက္အတူ ဖြင့္ခဲ့တဲ့ ျပတင္းေပါက္ကို ေသာ့ခတ္လိုက္ရေအာင္
明日の私を 気づかうことより
ကိုယ့္ရဲ့မနက္ျဖန္ကို စိတ္ပူေနမယ့္အစား
あなたの未来を 見つめてほしいの
မင္းရဲ့အနာဂတ္လမ္းကို ျမင္ေတြ႕ေစခ်င္ပါတယ္
涙で綴り終えた お別れの手紙
မ်က္ရည္ေတြနဲ႕ အဆုံးသတ္ထားတဲ့ လမ္းခြဲစာ
涙で綴り終えた お別れの手紙
မ်က္ရည္ေတြနဲ႕ အဆုံးသတ္ထားတဲ့ လမ္းခြဲစာပါ



















