Monday, July 21, 2008

"စာ"




သမီး :အေမေရ အိမ္ေျပာင္းေရႊ႕ေရးအဖြဲ႕ရဲ့ ထရပ္ကား ေရာက္ျပီေနာ္။ ဘာေတြလုပ္?

အေမ :အင္းမ္.........ခနေလး

သမီး :ထိုင္မေနနဲ႕ေတာ့ေနာ္၊ ပစၥည္းေတြ မသယ္လို႕မရေတာ့ဘူး.........။ အဲဒါဘာလဲဟင္?

အေမ :ဟင္း....ဟင္း....ဟင္း....

သမီး :စာ? ဘာလဲလို႕၊ ၾကည့္ရတာ ရည္းစားစာ?

အေမ :အင္း....

သမီး :ဘယ္သူ႕ဆီက?

အေမ :ဘယ္သူတဲ့၊ သမီးအေဖဘဲေပါ့။

သမီး :ဟယ္! အေဖက ဒါမ်ိဳးေရးတယ္ေပါ့ေလ။

အေမ :မဂၤလာမေဆာင္ခင္ ၁၅ႏွစ္ေက်ာ္ေလာက္ကေပါ့။ တိုက်ိဳနဲ႕ နာဂိုရာ ခြဲျပီးေနရတုန္း သမီးအေဖဆီက အပတ္တိုင္းလိုလို စာပို႕တယ္ေလ။

သမီး :အံ့ဩစရာ! ဒီေလာက္အမ်ားၾကီး!! အေစာင္တစ္ရာေလာက္ရွိမယ္ထင္တယ္?

အေမ :အင္း... ျပန္ေအာင့္ေမ့မိတယ္။ ဘယ္လိုမ်ား လုပ္ရပါ့မလဲလို႕ ေတြးျပီး ဒီလို ကြတ္ကီးသံဗူးထဲထည့္၊ အဖိုးတန္ပစၥည္းအျဖစ္ အဝတ္စင္အေပၚက သိုေလွာင္တဲ့ အကန္႕အတြင္းပိုင္းထဲ ထည့္သိမ္းထားတာ။ လုံးဝ ေမ့သြားတယ္။

သမီး :ဘာေတြေရးထားလဲဟင္?

အေမ :လွ်ိဳ႕ဝွက္ခ်က္။

သမီး :ေပးဖတ္ပါဆို။

အေမ :မရဘူးေလ။ ဒါအေမ့ရဲ့ ရတနာပစၥည္း။

သမီး :ဟြန္႕! ကပ္ေစးနဲတယ္။

အေမ :ႏွစ္ဖက္မိဘေတြရဲ့ ကန္႕ကြက္မႈကို ရင္ဆိုင္ျပီး လက္ထပ္၊ ဒီတိုက္ခန္းကို ငွါး…… အစပိုင္း အေတာ္ကသီခဲ့တာ။ ဘာမွမရွိဘူး။ ဒါေပမယ့္ အေမအတြက္က ဒီစာေတြသာရွိမယ္ဆို လုံေလာက္ျပီ။ မဂၤလာဦးမွာ သမီးအေဖမသိေအာင္ အၾကိမ္ၾကိမ္ဒီစာေတြကို ထုတ္ဖတ္ခဲ့တယ္။ ရန္ျဖစ္တဲ့အခါေတြမွာလဲ ဒီစာေတြဖတ္ရင္ ျမန္ျမန္စိတ္ေျပသြားေရာ။

သမီး :အေမ မ်က္လုံးက တယ္လဲႏုပ်ိဳရႊန္းလက္ေနပါလား။

အေမ :အင္းမ္... ဘာလို႕လဲေတာ့ မသိဘူး၊ ေျပာင္းရမွာ မၾကိဳက္ဘူး။ ဒီမွာက အမွတ္တရေတြ အမ်ားၾကီးေလ။

သမီး :အင္! အေမဘဲ ကိုယ္ပိုင္အိမ္ လိုခ်င္တာ မဟုတ္ဘူးလား။ အျမဲ ေမွ်ာ္လင့္ခဲ့တာဟုတ္။

အေမ :သမီးအေဖမသိေစနဲ႕ေနာ္၊ ဒီစာေတြ ခုအခ်ိန္အထိ အေမသိမ္းထားတယ္ဆိုတာကို။ ဘာရယ္မဟုတ္ ရွက္စရာၾကီး။

သမီး :လွ်ိဳ႕ဝွက္ခ်က္က မ်ားလိုက္တာေနာ္။

အေမ :ေနာက္တခု၊ သမီးကို လွ်ိဳ႕ဝွက္မွာစရာရွိတယ္။ အေမေသသြားလို႕ရွိရင္ အေခါင္းထဲ ဒီစာေတြကို ထည့္ေပးပါ။

သမီး :အာ!! ေသတယ္တဲ့ ဒီလို နမိတ္မရွိတာေတြ မေျပာပါနဲ႕။

အေမ :အင္းပါ၊ ေနာင္အခါက်ရင္ေျပာတာ။ အဲဒီအခ်ိန္အထိ မွတ္ထားေနာ္။ အိမ္သစ္မွာလဲ ဂ်ပန္စတိုင္အခန္းရဲ့ အဝတ္စင္အေပၚက သိုေလွာင္တဲ့ အကန္႕အတြင္းပိုင္းထဲ ထည့္ထားမယ္။

သမီး :မွတ္ထားပါမယ္..

အေမ :please ဒါ အေမနဲ႕ သမီးရဲ့ လွ်ိဳ႕ဝွက္ခ်က္။

သမီး :ဟုတ္ကဲ့၊ သေဘာေပါက္ျပီ။ သမီးလည္း ဒီလိုစာေလးေတြ ေရးေပးမယ့္ သတို႕သားေလာင္းကို ရွာမေတြ႕လို႕ မျဖစ္ဘူးေနာ့။

အေမ :သမီး၊ ဒါေတြစဥ္းစားဖို႕ မလိုေသးဘူးေလ။ ခု အထက္တန္းစာေမးပြဲ အတြက္ဘဲ စဥ္းစားပါ။

သမီး :မေကာင္းဘူးလားလို႕၊ သမီးလည္း.....။

အေမ :သမီး၊ သေဘာက်တဲ့သူ ရွိေနျပီလား?

သမီး :သေဘာက်တဲ့သူေလာက္ေတာ့ ရွိတာေပါ့။

အေမ :အတူတြဲေနၾကျပီလား? boyfriend? ဟဲ့! ေသခ်ာေျပာဦးေလ။

သမီး :လွ်ိဳ႕ဝွက္ခ်က္။ ဟီဟိ။ ေဟာ! အိမ္ေျပာင္းရမယ္ အိမ္ေျပာင္းရမယ္...။

အေမ :ခဏလာခဲ့ဆို၊ သမီး...



ဘာသာျပန္စာေတြ ေရးပါလို႕ ကိုဇနိက တိုက္တြန္းလို႕ ေခ်ာက္တိေခ်ာက္ခ်က္ ဘာသာျပန္ထားတာ တင္လိုက္ပါတယ္။ onlineမွာ ဝတၱဳတိုေတြ စုတင္ထားတဲ့အထဲက "ဆာဝရာက" (sawayaka/ fresh) စိတ္ကိုလန္းဆန္းေစတဲ့ စာစုမ်ားထဲက တစ္ပုဒ္ပါ။

5 comments:

ဇနိ said...

က်ေနာ့္မွာ ရွိတဲ့ အဲဒီလွ်ိဳ႕ဝွက္ခ်က္ေတြက အခု ဘယ္ထားရမွန္းမသိလို႔ အေမဆီပဲ ထားခဲ့တယ္။

ဘာသာျပန္ေပးတာ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
း)

စူး said...

စာ...တဲ့

ရီရတယ္.. ဟီး...

လာရီဦး... သူမ်ားဆီ မွာ လဲ ရီစရာ တင္ထားထားေသးတယ္

ရႊန္းမီ said...

ဟီဟိ .. သမီးမွာလည္း လွ်ိဳ ႔၀ွက္ခ်က္ ရွိသြားျပီ..။
လက္စားေခ်တာ ျမန္လိုက္တာ.. =)

diLo said...

letters..from loved one..wat could be more precious than this!>!>
so how many mama wei received from ur ainthugyi :P ?

nu-san said...

ဒီစာပုိဒ္ေလး ဖတ္ရတာ ၾကည္ႏူးစရာေကာင္းလုိက္တာ.. :) အေမရဲ႕ သူ႕ခင္ပြန္းအေပၚ အေလးထားစိတ္၊ ခ်စ္တဲ့စိတ္က ေပၚလြင္ေနသလုိပဲေနာ္.. ပုိ႔စ္ထဲက ဒီစာပုိဒ္ေလးကုိ အၾကိဳက္ဆုံးပဲ..

“ႏွစ္ဖက္မိဘေတြရဲ့ ကန္႕ကြက္မႈကို ရင္ဆိုင္ျပီး လက္ထပ္၊ ဒီတိုက္ခန္းကို ငွါး…… အစပိုင္း အေတာ္ကသီခဲ့တာ။ ဘာမွမရွိဘူး။ ဒါေပမယ့္ အေမအတြက္က ဒီစာေတြသာရွိမယ္ဆို လုံေလာက္ျပီ။ မဂၤလာဦးမွာ သမီးအေဖမသိေအာင္ အၾကိမ္ၾကိမ္ဒီစာေတြကို ထုတ္ဖတ္ခဲ့တယ္။ ရန္ျဖစ္တဲ့အခါေတြမွာလဲ ဒီစာေတြဖတ္ရင္ ျမန္ျမန္စိတ္ေျပသြားေရာ။”

  © Blogger templates The Professional Template by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP